(no subject)

Новосибирск. Продам пособия и книги для изучающих и преподающих итальянский язык:
1) С.С. Прокопович Учимся читать и переводить итальянскую прессу
2) Dieci fiabe di Guido Gozzano
3) Н.А. Рыжак, Е.А. Рыжак Самоучитель итальянского языка
4) Franco Ciarleglio Lo struscio fiorentino
5) Roberto Tresoldi Impara rapidamente le lingue. Consigli ed esercizi per capire, leggere e parlare
6) Veleno a colazione с с аудиодиском
7) L'italiano con la pubblicitta' с видеодиском
8) Barbara Camalich, Maria Cristina Temperini Un mare di parole
Обращайтесь, пожалуйста, в личку.
ezevika
  • ezevika

(no subject)

Пришло в рассылке Института культуры.

Во вторник, 13 ноября, в 19,00 в рамках программы книжного клуба РГГУ  в книжном магазине «У кентавра» состоится обсуждение сборника «Русская поэзия от Пушкина до Бродского. Что дальше?» (Roma: Nuova Cultura, 2012).

В книге собраны материалы международной научной конференции, состоявшейся в Римском университете  “La Sapienza”  29-30 сентября 2011 г.

В презентации участвуют авторы сборника и его редактор – Клаудия Скандура, профессор русского языка и современной русской литературы Римского университета “La Sapienza”  .

Дополнительная информация: http://www.facebook.com/events/460597127315732/ 


Схожу, наверно.

ezevika

Felicita' italiana - 2012. Переводческое.

Как переводчика меня заинтересовал перевод названий фильмов - участников фестиваля.
Не знаю, почему Sfiorati - "Промах", я не читала роман Веронези и не смотрела пока фильм. (Внутренний голос утверждает, что киношники ориентировались только на содержание фильма, не на книгу.)
Scialla - арабское слово? Я пришла к такому выводу, прочитав, что фильм так называется по заключительной песне, которую поет местный рокер-араб. Или диалект? В общем, принцип тот же: название подобрано согласно содержанию и атмосфере фильма. И тоже мне трудно судить, да - или нет.
А вот за "Секс бесплатно, любовь за деньги" ставлю не глядя пятерку с плюсом сотрудникам Cool Connection!
В общем, молодцы! Наконец-то нормальная переводческая работа.
ezevika

Felicita' italiana - 2012

Мало создать сообщество, надо в него писать :-). 
Продолжим сезон (спасибо, Лиза) анонсом кинофестиваля Felicita' italiana, который начнется в кинотеатре "35 мм" в ближайшую среду, 1 августа, и будет идти до 7 включительно!
http://www.coolconnections.ru/ru/projects/festival/107

Всего будет представлено 7 фильмов (расписание, весьма симпатичные описания и трейлеры - по ссылке):
- Gli sfiorati / в русском переводе "Промах" - экранизация романа Сандро Веронези, среди актеров - Клаудио Сантамария (красавчик и талантище),
- Immaturi / "Незрелые": режиссер Паоло Дженовези (на N.I.C.E.-2006 привозили его довольно удачный фильм Nessun messaggio in segreteria), среди актеров - Рауль Бова, Барбара Бобулова и не такая еще известная Изабель Арджани, которую завсегдатаи все того же N.I.C.E. могли видеть в La prima bella cosa Паоло Вирци и Il grande cuore delle ragazze Пупи Авати.
- La kryptonite nella borsa / "Берегись! Криптонит!": из актеров я знаю Валерию Голино, которую, думаю, не надо преставлять, и Кристину Капотонди (Volevo solo dormirle adosso, Ex - на все том же N.I.C.E.). Ах, да - и комиссар наш Монтальбано - Лука Зингаретти.
- Nessuno mi puo giudicare / "Секс бесплатно, любовь за деньги": опять Паоло Бова, рядом с ним  Паола Кортеллези (Amarsi puo' darsi - я видела только кусочек в ю-тубе, Se fossi di te, C'e' chi dice di no - спасибо, N.I.C.E.!)
- I primi della lista / "Первые в списке": - Клаудио Сантамария forever!
- Scialla! / "Ништяк": Ах, опять повезло Барбаре Бобуловой - играет вместе с Фабрицио Бентивольо!
И наконец 
- La donna della mia vita / "Женщина моей жизни": Лука Арджентьеро в роли младшего брата Алессандро Гассмана, и Стефания Сандрелли, окончательно утвердившаяся в роли мамы-бабушки, и Валентина Лодовини тоже хорошая:-).

Вроде стоит сходить.
brussel
  • cycat

Как у нас ЭТО получается?

Защита моей дипломной работы в Венеции. Полчаса презентации и рассказа о нашем факультете и о программе, которую мы пытаемся воплотить в жизнь. Народ слушает с открытыми ртами: Россия, водка, медведи - и они еще учат итальянский!

Время вышло, презентация закончилась, первый вопрос - от модератора нашего собрания, некоей профессорессы Мария Де Луки. Mi permetto una domanda... ma come fate voi russi a raggiungere l'A2 alla fine del primo anno???

Потом было еще много гораздо более интересных вопросов, и обсуждение в кулуарах, где преподы из Германии выражали свою солидарность со мной - то, о чем нельзя говорить открыто при венецианцах.

Прекрасный день, залы с фресками, поздравления со всех сторон (кроме моей горе-руководительницы, которая не только не приехала на защиту, но даже не поинтересовалась, как она прошла, только потребовала выслать ей почтой экземпляр работы). Конечно, могло бы быть и 110 вместо 105. А не получилось, потому что надо чаще держать язык за зубами. И любить всей душой Cooperative learning, какие-то особые методы преподавания литературы и что-то там еще, за что я тоже получила трояк. В дипломе, впрочем, все равно ничего не написано - Итальянская республика дала мне бумагу, которая дает мне право работать в их школах и на их курсах со всякими там иммигрантами. Как будто бы сильно надо :)
клеш

Концерт Musica Nuda в Москве!

13 июля в 21.00 в Театральном центре "На Страстном" впервые в Москве состоится концерт замечательного итальянского джазового дуэта Musica Nuda! Торопитесь приобрести билеты!

Билеты можно заказать по телефону 7 (495) 694-46-81 и купить в электронном виде здесь http://www.strastnoy.theatre.ru/tickets/